Ir al contenido principal

Presentó el Pueblo Bribri del Territorio Originario de Iriria Bribri Sá Ká propuesta de Protocolo para Saneamiento Territorial e Integridad y Seguridad a gobierno costarricense.


Comunicado de Prensa

    •    Pueblo Bribri del Territorio Originario de Iriria Bribri Sá Ká presentó propuesta de Protocolo para Saneamiento Territorial e Integridad y Seguridad el pasado 14 de julio al gobierno costarricense.


Martes 26 de julio 2016

El pasado 14 de julio las y los miembros del Consejo de Mayores Iriria Jtechö Wakpa, la Instancia Originaria Békg TLra ÑLra y las y los recuperadores originarios de Nima Dikol (Palmira) y Brazo de Oro, todas y todos originarios del Pueblo Bribri de Iriria Bribri Sä Kä (Cabagra); presentaron una Propuesta de Protocolo que pretende lograr el Saneamiento Territorial y la Integridad y Seguridad del Pueblo Bribri del Territorio Originario.

Cabe destacar que la Propuesta de Protocolo entregada al gobierno es una Propuesta conjunta entre las instancias y recuperadoras y recuperadores indicados, lo que demuestra la unidad que se ha ido construyendo entre el Pueblo Bribri de Iriria Sá Ká.

Dentro de lo propuesto en el Protocolo se debe resaltar:

    •    Que las propuestas o concertaciones que se den o se elaboren en el proceso saldrán del Pueblo Bribri de Iriria Bribri Sä Kä y que le corresponde al Gobierno hacer cumplir lo propuesto, para así garantizar la integridad personal y territorial del Pueblo Bribri de Iriria Bribri Sä Kä.

    •    Que para efectos de la Propuesta de Protocolo y otros, el Pueblo Bribri de Irira Bribri Sä Kä no acepta los límites impuestos por el Estado a nuestro territorio ancestral; por lo tanto rechazamos los limites del Decreto N. 34 (1956) y los del Decreto N. 13571 (1982), por lo que, los límites de nuestro territorio serán restablecidos por nuestro Pueblo.

    •    Que la ocupación ilegal de nuestro Territorio por parte de personas no indígenas, es el germen de toda violencia y constituye una deuda histórica para con las y los originarios de Iriria Bribri Sä Kä; por lo que se ofrecen todos los conocimientos y voluntad de asesorar y acompañar al Gobierno, con el fin de acelerar el desalojo de las personas no indígenas y así lograr el saneamiento territorial y la paz social.

Para nosotras y nosotros la dimensión del saneamiento territorial es prioritaria y base para conseguir la paz social y el Buen Vivir de nuestro Pueblo.

Sobre la violencia brutal ejercida contra el Pueblo Bribri de Irria Bribri Sä Kä y de Salitre, por parte de personas plenamente identificadas, que han promovido y participado en actos de barbarie contra el Pueblo Bribri; los mismos son repudiados y condenados.

Por lo tanto; las instancias propias, recuperadoras, recuperadores y demás personas originarias que suscribieron el documento; no van a convenir ningún Protocolo con el Gobierno, hasta que las Instancias Judiciales, Policiales y Políticas brinden un informe y  presenten un plan minucioso, con plazos y responsables sobre las medidas para acelerar y evitar la impunidad  en los procesos que se siguen contra:

    •    los responsables de la quema del Ü Sure del pasado 23 de febrero,

    •    los ataques a los mayores Adilio  Ortiz Torres y Antonio Torres Leiva el 7 de abril en el que se identificaron como presuntos responsables a Mario Espinoza Vargas; Antonio Jimenez Leiva, Henry Marin Chinchilla, Wilson Uva Hidalgo, Miguel y Luis Bermudez Matamoros,

    •    las constantes amenazas y actos de intimidación perpetrados por Mario Espinoza Vargas y Jesús Monge Bermudez contra las y los recuperadores de Nima Dikol y Brazo de Oro respectivamente y

    •    las amenazas y actos de violencia de Sonia Jiménez Valverde contra la mayor María Evangelista Mayorga Badilla.

No aceptamos que en la propuesta de Protocolo que presentó el Gobierno, se proponga que los representantes del Pueblo Bribri de Iriria Bribri Sä Kä ante las distintas instancias que se proponen, sean elegidos en Asamblea de la ADI. Como ya se ha expresado de forma reiterada al Gobierno, a la opinión pública y a la comunidad nacional e internacional la ADI es una figura e instancia Estatal, impuesta a los pueblos originarios, por lo cual, no los representa.

En este sentido se propuso que sea el Pueblo Bribri quien defina, según sus derechos consuetudinarios, a las y los representantes, delegados, estructura o formas organizativas propias y originarias para este proceso y para su propia autogobernanza.

De igual manera se rechazó de plano que los terrenos recuperados en los desalojos administrativos o en cualquier otro proceso administrativo o judicial sean entregados a la ADI, quien históricamente ha defendido los intereses de las personas no indígenas.

Coordinadora de Lucha Sur Sur
Ditsö


Sesión de trabajo sobre propuesta de
Protocolo para Saneamiento Territorial e Integridad y Seguridad, Territorio
Originario de Iriria Bribri Sá Ká

Sesión de trabajo sobre propuesta de
Protocolo para Saneamiento Territorial e Integridad y Seguridad, Territorio
Originario de Iriria Bribri Sá Ká



Entradas populares de este blog

ACCIÓN URGENTE: Omisión del Estado de Costa Rica ante amenazas de muerte contra miembros de Ditsö

ACCIÓN URGENTE: Omisión por parte del Estado de Costa Rica ante amenazas de muerte, hostigamiento, difamación, incitación a hechos de violencia y apología del delito en contra de los defensores de derechos humanos Gustavo Oreamuno Vignet y Jeffery López Castro, miembros de la Asociación de Iniciativas Populares Ditsö AU-01/San José/Costa Rica/-04/03/2020 Carlos Alvarado Quesada Presidente de la República de Costa Rica Randall Otárola Viceministro de Diálogo Social Damaris Vargas Magistrada encargada de la Comisión de Acceso a la Justicia de los Pueblos Indígenas del Poder Judicial Michael Soto Rojas Ministro de Seguridad Pública Patricia Mora Castellanos Ministra de la Condición de la Mujer Álvaro Paniagua Director de la Oficina de Atención Especial de la Defensoría de los Habitantes de Costa Rica Alice Shackelford Coordinadora Residente de la ONU en Costa Rica Michelle Bachelet Alta Comisionada para los Derechos Humanos de la ONU Paulo Abrão Secreta...

RECUENTO DE LOS HECHOS DE REPRESIÓN, 8 NOVIEMBRE, 2012 SAN JOSÉ, COSTA RICA MANIFESTACIÓN POR LA DEFENSA DE LA CAJA COSTARRICENSE DEL SEGURO SOCIAL

Hoy 8 de noviembre, a las 10  de la mañana. miles de personas salieron a las calles para manifestarse en una marcha que salió del Parque de la Merced en San José, con el motivo de defender la salud pública, la seguridad social, y para exigir el reestablecimiento de diversos servicios médicos en diferentes hospitales regionales del país.  En la marcha participaron hombres, mujeres, adultos mayores, niñas y niños de diversas regiones del país, la mayoría provenientes de zonas rurales. Participaron compañeras y compañeros de los Comités de Defensa de la Seguridad Social de Nicoya, Grecia, Sarchí, Cartago, San Ramón, Puntarenas y más comunidades. Así como  trabajadores y trabajadoras de la Caja Costarricense de Seguro Social (C.C.S.S.), exigiendo el restablecimiento de los servicios de emergencias y especialidades médicas del Hospital San Francisco de Asís de Grecia y del Hospital la Anexión de Nicoya. En las primeras horas de la manifestación, todo transcu...

El 3 de marzo de 2020, CNTL solicitará extensión de la moratoria vigente a las represas hidroeléctricas en Upala.

COMUNICADO DE PRENSA Miércoles 26 de febrero del 2020. Upala, Costa Rica. Coordinadora Norte Tierra y Libertad (CNTL) y comunidades solicitarán al Concejo Municipal de Upala la extensión de la moratoria vigente a las represas hidroeléctricas en el cantón, hasta que se determinen sus impactos socioambientales y se cuente con un Plan Regulador. CNTL también presentará Mapa Social de Riesgo de inundaciones en el centro urbano de Upala. El próximo martes 3 de marzo la Coordinadora Norte Tierra y Libertad estará presentando una moción al Concejo Municipal de Upala, solicitando la ampliación del plazo de la moratoria vigente. Esta moratoria fue acordada por el Concejo Municipal en febrero del año 2015. La moción aprobada en 2015 estableció “… una moratoria de cinco años al otorgamiento de permisos, autorizaciones municipales y certificados de uso conforme para la construcción e instalación de represas hidroeléctricas en el cantón de Upala”. Asimismo, determinó como un deber de la Un...